Traducción

Una traducción implica algo más que buscar palabras en un diccionario. Se trata de transformar mensajes para que estos puedan llegar a otras culturas, garantizando que los matices sutiles y el significado que se pretendía trasladar estén ahí cuando dichos mensajes lleguen a las audiencias y mercados globales. Como parte de sus soluciones culturales a nivel global, los traductores de TransCultures trabajarán con usted para adaptar sus materiales de modo que resulten culturalmente apropiados para el público objetivo al que se quiera dirigir. Esto mejorará la difusión de su alcance global y generará buenos resultados para su organización.
Nuestros traductores profesionales hablan más de 140 idiomas. Cuentan con una amplia experiencia en traducción y son capaces de traducir cualquier tipo de documento, desde un simple certificado de nacimiento a documentos técnicos en distintos sectores, de la forma más rigurosa, eficiente en tiempo y efectiva en coste. Para cada proyecto, nuestros jefes de proyecto seleccionan cuidadosamente un traductor con una sólida formación en la materia asignada. Algunos proyectos de gran envergadura pueden requerir varios traductores y correctores.
Nuestro proceso de edición es muy riguroso y exige una segunda revisión por otro lingüista para garantizar una traducción final precisa de alta calidad. Además de ser traductores competentes, la mayoría de nuestros traductores tienen otros títulos profesionales; esto nos permite atender las necesidades profesionales individualizadas de nuestros clientes en los siguientes campos:
PARA OBTENER UN PRESUPUESTO, POR FAVOR CONTACTE CON NUESTRO DEPARTAMENTO DE TRADUCCION:
Traduccion@TransCultures.com

Scroll to Top