الترجمة الفورية

تتطلب الترجمة الفورية نقل الرسالة من لغة أولى تسمى اللغة المنبع أو اللغة الأولى إلى لغة هدف أو لغة ثانية شفويا. بالإضافة إلى المهارات اللغوية، تستوجب الترجمة الفورية معرفة وافية بالمراجع الثقافية من أجل ترجمة المعنى بدقة للوصول إلى المعاني المستهدفة من التواصل، ولشرح و تبسيط الحواجز الثقافية وتسهيل التواصل. توظف ترانس كالتشرز مترجمين ذوي خبرات عالية و بمهنية وتجربة في العديد من اللقاءات الدولية و المؤتمرات والمحاكم والمستشفيات عبر العالم باستخدام مجموعة متنوعة من التقنيات.

لتلبية الإحتياجات المحددة لكل حدث أو لقاء، تعتمد ترانس كالتشرز على تقنيات مختلفة خاصة بالترجمة. تشمل هذه التقنيات ما يلي:

 

للحصول على تقدير لتكلفة أو لحجز مترجمين لجلسات المحاكم، الأحداث و المواعيد المؤتمرات الدولية، يرجى الإتصال بقسم الترجمة التابع لنا:

interpretation@TransCultures.com